Nouveau SESTO SENSO 3 EXT Agrandir l'image

PrimaLuceLab SESTO SENSO 3 - Moteur de mise au point robotisé pour porte-oculaires externes

PrimaLuceLab SESTO_SENSO3 EXT

Nouveau produit

Moteur de mise au point robotisé pour porte-oculaires externes

Le SESTO SENSO 3 est un moteur de mise au point robotisé de haute précision pour porte-oculaires externes type Crayford ou à crémaillère. Compact et tout-en-un, il offre un contrôle USB-C et Wi-Fi, un encodeur intégré pour un positionnement précis et une compatibilité étendue avec logiciels d’astronomie et rotateur ARCO.

Plus de détails

Merci de nous contacter pour plus d'informations

259.00 CHF TTC

En savoir plus

PrimaLuceLab SESTO SENSO 3 – Moteur de mise au point robotisé pour porte-oculaires externes

Description

Le PrimaLuceLab SESTO SENSO 3 est la troisième génération du célèbre moteur de mise au point robotisé pour télescopes, conçu pour les porte-oculaires externes Crayford ou à crémaillère. Son châssis compact intègre toute l’électronique, permettant un montage direct sans support additionnel.
Il propose une résolution exceptionnelle de 0,7 micron par pas grâce à un moteur haute précision et un encodeur intégré, garantissant un positionnement précis même lors de mouvements manuels. La connectivité USB-C assure une liaison fiable avec PC ou EAGLE, tandis que le Wi-Fi intégré permet un pilotage sans câble via smartphone ou tablette.
Le système de serrage auto-centrant SCC2 facilite l’installation sur des axes de 25, 26, 33 ou 37 mm. Entièrement compatible avec les pilotes ASCOM et le logiciel PLAY, il offre des fonctions avancées comme l’autofocus, la compensation de température et l’intégration directe avec le rotateur ARCO pour un cadrage ou une dé-rotation automatisés.
Conçu et fabriqué en Italie, le SESTO SENSO 3 assure une mise au point stable et précise, idéale pour l’astrophotographie professionnelle et l’observation visuelle.

Caractéristiques techniques

  • Moteur haute précision : résolution de 0,7 micron par pas

  • Châssis compact tout-en-un pour Crayford ou à crémaillère

  • Encodeur intégré pour suivi de position et mouvements manuels sans perte

  • Système de serrage auto-centrant SCC2 pour axes 25/26/33/37 mm

  • Connectivité USB-C et Wi-Fi avec Virtual HandPad intégré

  • Compatible logiciel PLAY avec autofocus et compensation de température

  • Pilotes ASCOM pour contrôle via logiciels tiers (NINA, SGP, MaxIm DL, etc.)

  • Port ARCO pour rotateur/dé-rotateur de champ sans câble additionnel

  • Mode sombre avec LED réglables ou désactivables

  • Mode GHOST pour fonctionnement sans câble USB avec EAGLE

  • Port capteur de température pour autofocus compensé

  • Poids : 370 g

  • Conception et fabrication italiennes

  • Accessoires inclus : adaptateurs d’axe (25, 26, 33 mm), bagues colorées, câble USB-C, câble 12 V, clés hexagonales, guide rapide

Le SESTO SENSO 3 est le moteur de mise au point robotisé le plus avancé pour les porte-oculaires externes de type Crayford ou à crémaillère.
Issu du succès des première et deuxième générations, le SESTO SENSO 3 apporte encore plus de nouvelles fonctionnalités remarquables, intégrées dans un boîtier unique qui regroupe tous les éléments d’un système de mise au point motorisé.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Moteur de mise au point robotisé SESTO SENSO 3 pour porte-oculaires externes – principales caractéristiques :

  • NOUVEAU châssis compact tout-en-un conçu pour être installé sur les porte-oculaires externes de type Crayford ou à crémaillère

  • NOUVEAU encodeur intégré pour le suivi de position et les mouvements manuels sans perte de position, avec option de récupération automatique

  • NOUVEAU système de serrage auto-centrant SCC2 pour une installation rapide, sans support ni adaptateur, compatible avec des axes de 25 mm, 26 mm, 33 mm et 37 mm

  • Moteur haute précision offrant une résolution de 0,7 micron par pas (avec démultiplication 1:10)

  • Connectivité USB-C pour le contrôle depuis un ordinateur avec logiciel d’astronomie

  • Connectivité Wi-Fi pour un pilotage depuis smartphone ou tablette via le Virtual HandPad intégré, sans ordinateur ni manette physique

  • Compatible avec le logiciel PLAY pour le contrôle de la mise au point, y compris l’autofocus

  • Pilotes ASCOM fournis pour le contrôle via des logiciels d’astronomie tiers

  • Port rotateur ARCO pour connecter directement l’ARCO sans câble de données ou d’alimentation supplémentaire

  • Mode sombre avec LED à intensité réglable, pouvant être éteintes complètement

  • Mode GHOST permettant de retirer le câble USB lors de l’utilisation avec un ordinateur EAGLE

  • Port pour capteur de température afin de compenser automatiquement la mise au point en fonction des variations de température ambiante

  • Développé et fabriqué en Italie

  • Poids : 370 g (0,8 lb)

Conception compacte, légère et tout-en-un

Le SESTO SENSO 3 dispose d’un boîtier compact et léger intégrant toute l’électronique de commande, avec des ports facilement accessibles sur le côté. L’unité comprend des voyants LED à intensité réglable, pouvant être éteints complètement pour éviter toute lumière parasite lors des observations ou séances d’imagerie nocturnes.
La connectivité est simple et efficace : un port USB-C permet la connexion à un ordinateur EAGLE ou à tout PC Windows® via le câble USB fourni ; le port dédié ARCO assure à la fois l’alimentation et le contrôle d’un rotateur de caméra ARCO optionnel au moyen d’un seul câble ; le port d’alimentation 12 V (5,5/2,5 mm, centre positif) fournit l’énergie au moteur et à l’électronique interne grâce au câble type allume-cigare fourni (ou via un câble optionnel pour une connexion directe à l’EAGLE) ; enfin, un port pour capteur de température permet de connecter la sonde optionnelle pour l’autofocus automatique avec les logiciels tiers prenant en charge la compensation en fonction des variations de température ambiante.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Installation facile avec le système de serrage auto-centrant SCC2 (Self Centering Clamp 2)

Le SESTO SENSO 3 utilise le nouveau système de serrage auto-centrant SCC2 (Self Centering Clamp 2), évolution du SCC d’origine, pour connecter facilement le moteur à l’axe de la plupart des porte-oculaires sans nécessiter de support externe.
Le SCC2 prend désormais en charge plusieurs diamètres d’axe (25 mm, 26 mm, 33 mm, 37 mm), ce qui permet une installation plus rapide et un meilleur couplage mécanique avec un plus grand nombre de porte-oculaires, sans autres adaptateurs.
Le SESTO SENSO 3 se fixe directement sur les axes de 37 mm et, grâce à l’un des adaptateurs inclus, peut aussi être monté sur des axes de 25 mm, 26 mm ou 33 mm.

Autre avantage du SCC2 : vous pouvez toujours utiliser les molettes manuelles (grossières) de votre porte-oculaire, même lorsque le SESTO SENSO 3 est installé. Grâce à l’encodeur intégré, la position du moteur n’est pas perdue si l’appareil reste actif.

Le SESTO SENSO 3 est compatible avec de nombreux télescopes (bagues incluses : rouge 2,5 mm, noire 2,8 mm, bleue 2,4 mm, verte 3,5 mm, argent 3,1 mm, or 4 mm), notamment :

SkyWatcher EVOSTAR, EVOLUX et ESPRIT
SkyWatcher Newton et Quattro
Takahashi FSQ85 et FSQ106 avec molette de mise au point fine
Porte-oculaires Baader SteelTrack®
Porte-oculaires FeatherTouch
GSO Ritchey-Chrétien avec porte-oculaires 2" et 3"
Porte-oculaires Explore Scientific

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Encodeur intégré : contrôle précis avec liberté de mouvement

Le SESTO SENSO 3 intègre un encodeur de position qui suit le mouvement de l’axe du porte-oculaire avec une précision extrême.
Cela permet de déplacer manuellement le porte-oculaire, même lorsque le SESTO SENSO 3 est installé et sous tension, en utilisant la molette d’origine sans perdre la position du moteur.
Idéal pour alterner entre observation visuelle et imagerie, ce système accélère et améliore aussi la procédure de calibration.

Une autre fonction avancée, l’Automatic Position Recovery, restaure automatiquement la position de mise au point précédente si un mouvement du porte-oculaire est détecté.
C’est particulièrement utile dans les observatoires publics ou éducatifs, où un visiteur peut être tenté de tourner la molette manuelle, ou si le porte-oculaire est déplacé par inadvertance.
Cette fonction est aussi pratique si le tube coulissant du porte-oculaire glisse sous charge (l’encodeur du SESTO SENSO 3 détecte uniquement les mouvements de l’axe et ne peut corriger les glissements internes propres au porte-oculaire).
Lorsque vous activez cette option, vous pouvez définir un délai de récupération, de 0 seconde (réaction instantanée) à 20 secondes, après lequel le SESTO SENSO 3 ramène automatiquement le tube coulissant du porte-oculaire à sa position précédente.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Connectivité USB-C pour le contrôler depuis un ordinateur

Le SESTO SENSO 3 est doté d’un port USB-C moderne pour une connexion directe à votre dispositif de contrôle, qu’il s’agisse d’un PC Windows 10 ou 11 ou d’un ordinateur EAGLE.
L’interface USB-C présente plusieurs avantages par rapport aux connexions USB classiques : elle est réversible, ce qui facilite le branchement même dans l’obscurité, et elle assure une connexion fiable et sécurisée, moins sujette aux débranchements accidentels—particulièrement utile pour les installations mobiles ou les observatoires distants.
De plus, la large compatibilité avec les câbles USB-C standard permet d’intégrer facilement le SESTO SENSO 3 à tout flux de travail d’astrophotographie moderne sans nécessiter de connecteurs propriétaires.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Contrôle facile avec le logiciel d’astrophotographie PLAY

Le SESTO SENSO 3 s’intègre parfaitement à PLAY, le puissant logiciel d’astrophotographie développé par PrimaLuceLab pour simplifier et améliorer vos prises de vue astronomiques.
PLAY offre une interface intuitive qui permet de contrôler à distance la position du moteur de mise au point avec précision, directement depuis votre EAGLE ou un ordinateur Windows 10/11.
Il propose des fonctions avancées comme l’AutoFocus, qui analyse automatiquement la taille des étoiles et ajuste la position du porte-oculaire pour une mise au point optimale.
PLAY inclut également la compensation de température, des préréglages de mise au point et la surveillance de l’état en temps réel, en faisant une solution idéale pour les astrophotographes.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Contrôle avancé avec les pilotes ASCOM et les logiciels tiers

Grâce au pilote ASCOM fourni, le SESTO SENSO 3 est entièrement compatible avec un large éventail de logiciels d’astronomie tiers, offrant une flexibilité maximale pour le contrôle du moteur de mise au point.
Que vous utilisiez des applications comme NINA, Sequence Generator Pro, MaxIm DL ou d’autres, le SESTO SENSO 3 s’intègre parfaitement à votre flux de travail existant.
Ce niveau de compatibilité en fait un choix idéal pour les astrophotographes avancés et les observatoires exigeant à la fois performance et liberté logicielle.
Quelle que soit la plateforme que vous préférez, vous pouvez compter sur le SESTO SENSO 3 pour fournir des résultats précis nuit après nuit.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Connectivité Wi-Fi pour le contrôler sans ordinateur ni manette physique

Le SESTO SENSO 3 intègre un module Wi-Fi qui crée son propre réseau sans fil, permettant de contrôler la mise au point depuis n’importe quel smartphone ou tablette—aucun câble ni ordinateur requis.
Il suffit de connecter votre appareil au réseau Wi-Fi du SESTO SENSO 3 et de lancer le Virtual HandPad intégré. Vous pourrez ainsi déplacer le porte-oculaire avec votre téléphone ou votre tablette comme avec une manette traditionnelle.
Grâce aux positions préréglées, il est facile d’enregistrer et de retrouver des points de mise au point précis, idéal également pour l’observation visuelle.
Le contrôle Wi-Fi reste actif même lorsque le SESTO SENSO 3 est relié à un ordinateur, offrant la possibilité de piloter simultanément depuis deux appareils pour plus de flexibilité.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Compatibilité totale avec le rotateur ARCO

Le SESTO SENSO 3 possède un port dédié pour la connexion directe à l’ARCO, le rotateur et dé-rotateur de champ pour caméra développé par PrimaLuceLab.
Avec l’ARCO, vous pouvez ajuster à distance l’angle de rotation de votre caméra afin d’obtenir un cadrage parfait de votre cible.
Si vous utilisez une monture alt-azimutale, l’ARCO permet également de dé-rotater le champ pendant les poses longues, supprimant ainsi le besoin d’une base équatoriale.
Le SESTO SENSO 3 et l’ARCO sont conçus pour fonctionner ensemble de façon fluide, nécessitant un seul câble court pour l’alimentation et les données.
Aucun contrôleur ni connexion supplémentaire n’est requis, ce qui permet de créer facilement un système d’imagerie compact, entièrement intégré et automatisé pour l’astrophotographie avancée ou les applications scientifiques.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Mode sombre avec voyants LED à intensité réglable

Le SESTO SENSO 3 est équipé de voyants LED sur son boîtier qui fournissent des indications visuelles utiles sur l’état et le diagnostic de l’appareil.
Ces LED sont entièrement réglables en intensité et, en activant le mode sombre via le logiciel PLAY ou le pilote ASCOM, vous pouvez les éteindre complètement afin de préserver votre vision nocturne et d’éliminer toute lumière parasite pendant les séances d’astrophotographie.
Lorsque le SESTO SENSO 3 est utilisé avec une unité de contrôle EAGLE, l’activation du mode sombre peut être automatisée dans PLAY : dès qu’une séquence d’imagerie démarre, toutes les LED s’éteignent automatiquement, permettant un fonctionnement totalement autonome et sans pollution lumineuse.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Prise en charge du mode GHOST et mises à jour du firmware

Lorsqu’il est utilisé avec une unité de contrôle EAGLE, le SESTO SENSO 3 prend en charge le mode GHOST, permettant un fonctionnement complet sans câble USB pour une installation plus épurée.
Le mode GHOST sert également de canal de communication de secours : si le câble USB cesse de fonctionner, vous pouvez toujours accéder au SESTO SENSO 3 via l’EAGLE et poursuivre votre session d’imagerie sans interruption.
De plus, les mises à jour du firmware peuvent être facilement installées via le logiciel PLAY, garantissant que votre moteur de mise au point bénéficie toujours des dernières fonctionnalités, améliorations et optimisations de compatibilité.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

Port pour capteur de température destiné à une sonde externe optionnelle

Le SESTO SENSO 3 prend en charge la compensation de température lorsqu’il est utilisé avec la sonde de température externe optionnelle, permettant de calculer le déplacement de la mise au point au fur et à mesure que la température ambiante varie durant la nuit.
Une fois la sonde connectée, vous pouvez effectuer une calibration de température directement dans PLAY afin de déterminer la corrélation entre la température et le décalage de la mise au point.
Après calibration, la compensation de température peut être appliquée automatiquement par PLAY ou par un logiciel tiers via le pilote ASCOM, garantissant une mise au point stable pendant de longues sessions d’imagerie, même avec des télescopes à rapport focal très rapide (par exemple plus rapide que f/3) et dans des conditions environnementales changeantes.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

 

SESTO SENSO 3 : dimensions et poids

Le SESTO SENSO 3 regroupe toutes ces fonctionnalités avancées dans un boîtier compact, léger et tout-en-un, conçu pour être installé sur votre porte-oculaire sans nécessiter de support externe.
Son poids n’est que de 370 g (0,8 lb).
Voir l’image ci-dessous pour les dimensions du produit.

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers

 

  

Moteur de mise au point robotisé SESTO SENSO 3 pour porte-oculaires externes – contenu de l’emballage 

  • SESTO SENSO 3
  • Adaptateurs d’axe de 25 mm, 26 mm et 33 mm (connexion directe sur axe de 37 mm sans adaptateur)
  • 6 bagues de couleur pour différents types de porte-oculaires
  • Câble USB-C vers USB-A standard
  • Câble d’alimentation 12 V avec prise type allume-cigare
  • Clés hexagonales pour l’assemblage
  • Guide d’installation rapide

 

SESTO SENSO 3 robotic focusing motor for external focusers - packing list